wyraz

wyraz
m (G wyrazu) 1. Jęz. word
- brzydki a. nieprzyzwoity wyraz euf. a dirty word
- pisać coś jako jeden wyraz/dwa wyrazy to write sth as one word/two words
- dzielenie wyrazów word division
- wyrazy szacunku dla małżonki książk. please give my regards to your wife
- wyrazy najwyższego uznania należą się… I/we owe a deep debt of gratitude to… książk.
2. książk. (przejaw) expression; (objaw) expression
- wyraz twarzy a facial expression
- w jej oczach pojawił się wyraz lęku an expression of fear appeared in her eyes
- środki wyrazu Literat. means of expression
- wyraz wdzięczności a token of gratitude
3. Mat. expression, term nad wyraz adv. książk. exceptionally, greatly
- □ wyraz bezakcentowy Jęz. unstressed word
- wyraz bliskoznaczny Jęz. synonym
- wyraz niesamodzielny Jęz. linking word
- wyraz obcy Jęz. foreign word, loanword
- wyraz pochodny Jęz. derivative word
- wyraz podstawowy Jęz. base word
- wyraz rdzenny root
- wyraz samodzielny Jęz. word
- wyraz wolny Mat. absolute term
- wyrazy złożone Jęz. compounds
być bez wyrazu a. pozbawionym wyrazu (nie wyrażać żadnych uczuć) to lack expression; (być pozbawionym wyrazistych cech) to be bland
- dać wyraz czemuś książk. to express sth, to give voice to sth [uczuciu, przekonaniu]
* * *
-zu; -zy; loc sg -zie; m
(słowo) word; (objaw) sign; (ekspresja) expression

wyraz twarzy — (facial) expression

"wyrazy uznania" — "congratulations"

"wyrazy współczucia" — "my sympathies"

bez wyrazu — expressionless, blank

pełen wyrazu — full of expression

nad wyraz (interesujący/piękny) — extraordinarily (interesting/beautiful)

dawać czemuś wyraz — to give voice to sth

* * *
wyraz
mi
1. (słowo) jęz. word; nieprzyzwoite wyrazy dirty words, obscenities; wyraz bliskoznaczny synonym; wyraz hasłowy headword; wyraz pochodny derivative; wyraz przestarzały obsolete word.
2. (przejaw) expression; (objaw) sign; bez wyrazu expressionless, blank; dać wyraz czemuś give expression l. voice to sth; pełen wyrazu expressive; środek wyrazu medium; siła wyrazu expressiveness; wyrazy szacunku respect, regards; wyrazy współczucia (words of) sympathy; wyraz twarzy facial expression.
3. nad wyraz form. exceedingly.
4. mat. term.

The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary. 2003.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • wyraz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wyrazzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciąg głosek lub liter stanowiący względnie samodzielny element języka, któremu przyporządkowane są określone znaczenie i funkcja …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyraz — m IV, D. u, Ms. wyrazzie; lm M. y 1. «znak językowy nazywający jednostkowy przedmiot materialny lub klasę jednorodnych przedmiotów materialnych, treści psychiczne, czynności, stany, cechy, wyrażający relacje między elementami rzeczywistości lub… …   Słownik języka polskiego

  • wyraz — 1. Dać wyraz czemuś «wyrazić w słowach, okazać, uzewnętrznić coś»: Zaczęłam tak nieco osobiście, ale, pozwólcie Państwo, będę dalej dawała wyraz swym osobistym sympatiom. TSt 7/2000. Sąd nie uwierzył żadnemu z tych świadków, czemu dał wyraz w… …   Słownik frazeologiczny

  • nad wyraz — → wyraz …   Słownik języka polskiego

  • nad wyraz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo, niezwykle, niewypowiedzianie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Było nad wyraz przyjemnie. Nad wyraz dojrzała odpowiedź. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • połykać – połknąć wyrazy (wyraz) [głoski, litery (głoskę, literę) itp.] — {{/stl 13}}{{stl 33}} wymawiając, pisząc pośpiesznie, niestarannie, opuszczać mimowolnie wyrazy lub ich części, litery itd. :{{/stl 33}}{{stl 10}}Połknąć w pośpiechu końcówkę, głoskę, literę, wyraz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bach — «wyraz używany na oznaczenie dźwięku spowodowanego uderzeniem, wystrzałem, upadkiem czegoś, a także na oznaczenie czynności, przy której powstaje taki dźwięk» Bach! bach! padły strzały. Wazon wymknął się z rąk i bach na podłogę. Uważaj Piotrusiu …   Słownik języka polskiego

  • bul — «wyraz, zwykle powtórzony, mający naśladować odgłos przelewającego się albo gotującego się płynu» …   Słownik języka polskiego

  • chlap — «wyraz, zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlapaniu» Słychać kapanie z rynny: chlap, chlap! …   Słownik języka polskiego

  • chlapu — «wyraz (głównie w mowie dziecięcej), zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlapaniu» Chlapu, chlapu przy myciu …   Słownik języka polskiego

  • chlast — «wyraz, zwykle powtórzony, naśladujący odgłos powstający przy chlaśnięciu, uderzeniu, uderzenie, przy którym powstaje taki odgłos» Wylać wodę na ścieżkę: chlast! Matka chlast urwisa po karku …   Słownik języka polskiego

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”